close


 
Lyrics:

Everybody clap, (clap, clap, clap)


Everybody sing, (la la la la la)

Bow to your partner,

Then you turn around, (Yippee!)

Hands in the air,

Rock-a-bye your bear,

Bear is now asleep, (Shh! Shh! Shh!)

Bear is now asleep, (Shh! Shh! Shh!)


簡單可愛的一首歌,歌詞簡單、動作也簡單,再適合幼美班不過了!
歌謠有種神奇的魔力,會讓孩子們朗朗上口、隨身帶著走。
我在每週一堂的幼美班裡,必定會用一首歌謠。
這一年多來,我們真的也唱跳了好多好多美語歌謠。


有時候,父母會有點心急,想知道孩子們真的懂嗎?了解歌詞嗎?
我在歌謠教學裡面,最強調的倒不是「歌詞」本身,而是藉由音樂,帶孩子們進入美語的世界。
孩子的天性就是愛哼歌、喜歡優美的旋律,喜歡唸rhyming words(押韻字),喜歡誇張的肢體動作。
所以我們用歌謠、肢體律動來帶動,很自然地,孩子們就很「親近」美語囉。


我也會將歌詞準備一份給家長,若是可能,還會把這首歌的YouTube網址也分家長分享。
因為我覺得在幼美階段的孩子(中班、大班),父母的陪伴是很重要的。
就算只是一起上YouTube聽聽歌,孩子們也會覺得父母很支持他學美語、很愛他喔。

  
 
 
 
 

關於The Wiggles這個團體,我還曾經寫過兩篇文章。
喜歡他們的歌曲,有很多正向、積極的歌謠,好聽,我自己都愛聽。


延伸閱讀: 
 
 
 
 

跟著The Wiggless扭一扭!
Turkey in the Straw

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Catherine 的頭像
    Catherine

    Catherine's Open House

    Catherine 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()