close
以下內容轉貼自「商業周刊」專欄「戒掉爛英文」 (按一下可連結喔。) 很多人覺得自己講起英文平淡無味。問題不在於你英文好不好,而是講英文時,你只注意有沒有講出「事實」;反而沒有考慮有沒有「說服力」。
怎麼有說服力?有特色就有說服力。怎麼有特色?讓人記得住,就有特色。
來看一個例子:「No business too small, no problem too big.」這是IBM的slogan。IBM用簡單兩組對比字「business/problem」以及「small/big」秀出它的服務態度。
另外一個,大家都很熟悉的「全家就是你家」,簡單地用「你家/我家」,點出這便利商的自我定位。
巧妙地應用「comparison(比較)」以及「contrast(對比)」,可以讓語言更具感染力。所謂的「比較」,就是指出共同性;而「對比」,則是點出差異性。要掌握英文中的comparison and contrast,可以從下面常用的句型與副詞著手:
Comparison 比較
- Both Jack and Mavis have good communication skills.(兩者都是,用both)
- Jack and Mavis are similar in that they have good communication skills.(類似,similar這個字很好用)
- Jack, like Mavis, has good communication skills.(插入like這個字)
- Jack's communication skills are as good as Mavis'.(as…as,這個用法我們經常忘記)
- Jack has good communication skills. Likewise, Mavis has good communication skills too.(likewise,大多數人都懂,就不會這麼用)
Contrast 對比
- This camera is cheaper than that blue one. But, the blue one is more advanced.(比較級派上用場了)
- MP3 has small files, while (whereas) MP4 is more efficient in decoding. (常用連接詞while/whereas連接兩個子句)
- MP3 has small files. However, MP4 provides higher efficiency in decoding.(however, nevertheless這類字在對比時經常派得上用場)
- An MP3 is a digital audio file, and contains sound only. An MP4 on the other hand is a digital video file and contains video as well as audio.(on the other hand也是對比的時必備詞彙)
英語中「比較」以及「對比」,你知道多少,會用多少,某種程度上決定了你英語的感染力。如果你對上方句子陌生,請重複地刺激你的記憶體,記住直到自然而說出來為止。
全站熱搜
留言列表