Catherine 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
Catherine 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()
Catherine 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
Catherine 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()
Catherine 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()
Catherine 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
Catherine 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
Catherine 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()
這是很好聽的一首歌,也是一首年代久遠的歌。
於1894年首次出版,當時歌名為The Levee Song,他是一首舊時的愛爾蘭民謠,為當時愛爾蘭工人在西部鋪設鐵路時所唱。
後來又有一說是非裔美國人在路易斯安那州築堤壩時邊工作邊唱的歌。
無論如何,現在它還是一首膾炙人口的美國民謠。
不妨和孩子們一起來感受一下吧!
Catherine 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
Catherine 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
Catherine 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()
Catherine 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()
Catherine 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()
Catherine 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()
歌謠加律動,確實是讓孩子們學句型的好方法!
最近我們學到Where's ______? He's / She's in the _______,
教材本身就有編成Sing-a-gram,我也喜歡用唱的來學句型文法。
唱了幾次,分成幾組上台比賽,在有趣的氣氛中,句型就學會了。
Lyrics and movements:
Catherine 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
Barney!
這隻紫色的迷人的恐龍......
乍看之下不會很可愛,可是愈看愈可愛。
他的歌剛開始聽有點吵,可是愈聽愈有趣,竟然變好聽啦。
Catherine 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()
Catherine 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()
Catherine 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()